您的位置: 新干線外語 >> 日語培訓欄目 >> 瀏覽文章
 
 
為什么數字“四”可以又讀シ又讀よん
日期:2020年09月17日  文章作者:新干線日語培訓班

  「四(シ)」和「四(よん)」的區別,仿佛就是一種大致默認的習慣性用法。


 

  “一、二、三、四、五、六、七、八、九、十”全部音讀的話,是「イチ・ニ・サン・シ・ゴ・ロク・シチ・ハチ・キュウ・ジュウ」。

  反過來,如果全部訓讀的話,則是「ひ・ふ・み・よ・いつ・む・なな・や・ここの(つ)・とお」。前者一般被稱為漢數字,用漢字來記錄;后者一般被稱為和數字,用漢字或平假名來記錄。此外,像“1、2、3、4、5、6、7、8、9、10”那樣記錄的數字,被稱為阿拉伯數字。

  漢數字與和數字在序數的使用上并存的。

  說日期的時候,從1號到10號要用和數字說成「ついたち・ふつか・みっか・よっか・いつか・むいか・なのか・ようか・ここのか・とおか」,而之后則是用漢數字說成「ジュウイチニチ、ジュウニニチ、ジュウサンニチ…」。不過,從20號開始,又再次回到和數字即說成「はつか」。

  在說年齡的時候,也是到10為止是「イッサイ、ニサイ、サンサイ……」等漢數字和「ひとつ、ふたつ、みっつ……」等和數字并存的。一周,則是只用漢數字「ジュウイッサイ、ジュウニサイ、ジュウサンサイ…」,但到了20歲,又回到了「はたち」和「ニジッサイ」并存的局面。

  另外,在連接量詞時,在「~羽」前,要用「イチ~、ニ~、サン~、よん~、ゴ~……」,而在「~切れ」前,要用「ひと~、ふた~、み~(サン~)、よ~、ゴ~、ロク~……」,在「~人」前,則要用「ひとり、ふたり(ニ~)、サン~、よ~、ゴ~」,和數字與漢數字的使用方法全然不同。
 

  而這些使用的標準,卻大多只是習慣造成。

  我們先來看看“七”的用法,「一階(イッカイ)」、「八階(ハッカイ・ハチカイ)」等一般都是用漢數字的,卻有「七階(ななカイ)」這樣用和數字的特例。另外,讀「七回忌(シチカイキ)」的時候,也不會像讀一樓、八樓那樣,是不帶促音的!钙呋亍共划a生促音是因為「シチ」的[シ]的部分有母音無聲化的傾向,使得促音化被阻止了。還有,「シチ」這一讀音聽起來比較困難(偶爾會聽成「ヒチ」)。因此,常常用「なな」的訓讀音。而且,「シチ」的讀音與“一”和“八”的字音相同,發音也相似,為了避免混淆,就使用訓讀了。

  “四”也有相同的區分用法。比如,在說「四人(よニン)」、「四時(よジ)」、「四千(よんセン)」時,都用訓讀的「よ」或「よん」。這可能是為了避免讓人聯想起同樣讀音的“死”字。而且「シニン」「シジ」「シセン」等這種念法發音困難(聽取也困難)。另外,「よん」是訓讀念法,不能產生像音讀的“三”那種音形的變化。例如,「三階」要念成[サンガイ],而「四階」則只要念成[ヨンカイ],無須濁音化。

  還有,說“一、二、三、四、五、六、七、八、九、十”時,一般大多數人說成「イチ・ニ・サン・シ・ゴ・ロク・シチ・ハチ・キュウ・ジュウ」,然而當要倒著說“十、九、八、七、六、五、四、三、二、一”,幾乎都會說成「ジュウ、キュウ、ハチ、なな、ロク、ゴ、よん、サン、ニ、イチ」。主要的兩個原因依舊是發音容易和本身的習慣吧。

 
 
相關欄目
             
  日語等級   日語真題   培訓課程  
             
  海外資訊   名師中心   在線咨詢  

最新課程
 
新干線留考課,邀請您加入 
日語寒假班開班啦(沈陽&撫順) 
新干線日語寒假班火熱報名中 
新干線日語暑假班火熱報名中 
新干線日語N4速成班報名中 
日語N1/N2考級班助你備戰能力考 
新干線外語寒假班報名中 
 

最新文章
 
在日本留學怎么申請學費減免 
怎么用日語來點“秋天的第一杯奶茶” 
日推熱門:小朋友那些暖人心的“可愛誤會” 
除了罵人,「バカ・ばか」這能這樣用 
下個月開始,新留學生入境日本將全面解禁 
為什么日本男性自稱僕(ぼく) 
從當代日本設計領略日本文化 
教育部取消留學回國人員證明!并采取措施應對 
 

網站首頁 | 新干線簡介 | 人才招聘 | 聯系方式 | 留言本
 

地址:沈陽市皇姑區長江街15號 新干線外國語培訓學校

www.dvhnn.com 版權所有:遼ICP備13015569號

 

综合欧美亚洲色偷拍区_学生精品国产福利在线观看_在线观看深夜福利视频